collectors of dreams - etsy shop

Friday, May 31, 2013

Exemplo de emails super interessantes que recebo. [Mas estes, pelo menos, não pedem resposta.]


A resposta automática que escrevo no meu e-mail quando não param de me escrever e-mails mais longos do que uma tese com perguntas e informações que não quero saber mas que me obrigam a responder exactamente nos momentos em que tenho mais trabalho não consigo dar respostas rápidas aos e-mails muito concisos e apropriados, interessantíssimos que recebo e, infelizmente, impossibilitam-me de trabalhar, é mais ou menos assim:

"Muito obrigada pelo seu e-mail. Por questões de prazos urgentes, entre dia x e dia y, demorarei mais do que o usual a responder ao seu e-mail. Tentarei responder o mais breve possível. Obrigada pela compreensão."

O que eu gostaria de escrever quando me enchem a porcaria da caixa de correio de e-mail com perguntas infindáveis que não me deixam sequer tempo para abrir o word e começar o que tenho para fazer recebo demasiados e-mails interessantes, é mais ou menos assim:



Thursday, May 30, 2013


What’s the use of running if you are not on the right road? 

- provérbio indiano encontrado a procurar a relação de Project Management com mudança social. As maravilhas do Google.

Mire Kay
So you learned

Direction and set design by Mats Udd
D.O.P & grading Johannes Helje
Edited by Anton Skott
Assistant Sara Efremova
Produced by Mats Udd, Johannes Helje & Mire Kay

http://www.matsudd.com
http://www.mirekay.com
http://www.tenderversion.com

Wednesday, May 29, 2013

"[...]Devia era, logo de manhã, passar um sonho pelo rosto. É isso que impede o tempo e atrasa a ruga.[...]"
- Mia Couto


Director / (inserir profissão)
Financial Director / Financial (inserir profissão)
Deputy Director / Deputy (inserir profissão)
Executive Director / Executive (inserir profissão)
Head of Department / Head of (inserir profissão)
Assistant to the Director / Assistant to the (inserir profissão)
Assistant to the Deputy Director / Assistant to the Deputy (inserir profissão)
Assistant to the Executive Director / Assistant to the Executive (inserir profissão)
Assistant to the Head of Department / Assistant to the Head of (inserir profissão) 


Monday, May 27, 2013



In the Name of Greatness (link para o vídeo)

Video meets spoken word poetry in a short film that won the documentary section of The Guardian/Intergenerational Foundation short film competition.
guardian.co.uk/commentisfree/video/2013/may/08/documentary-award-winner-name-greatness-video
Written and performed by Nicki Williams
Directed by Dorothy Allen-Pickard

“Changing the question 'free from what?' into 'free for what?'; this change that occurs when freedom has been achieved has accompanied me on my migrations like a basso continuo. This is what we are like, those of us who are nomads, who come out of the collapse of a settled way of life.” 
― Vilém Flusser


Vilém Flusser nasceu na República Checa em 1920 e sobreviveu ao Nazismo. Viajou pelo mundo e escolheu (não terá sido exactamente uma escolha) como casa vários países ao longo da vida. Conseguiu aprender a escrever fluentemente em várias línguas porque, para ele, ser livre era, também, poder falar e escrever nas línguas dos países onde estava e chamava de casa. 

Friday, May 24, 2013


Como criança Portuguesa, diverti-me com o "Where's Wally?" umas boas vezes. Os países da Europa do Norte podiam adaptar para um "Where (the hell) is Spring?". Ah, a qualidade de vida dos países da Europa do Norte!

Thursday, May 16, 2013


Mire Kay
Reverse, 2013

Credits:
Director: Mats Udd
Producer: Sheila Larsson
Director of Photography & Colorist: Niklas Panthell
Editor: Viktor Skogqvist
1st Assistant Cameraman: Anton Österlund
Dolly Grip: Andreas Lindholm
DIT & Production Assistant: Alexander Gustavson
Electrician: Marcus Möller
Production Assistant & Runner: Olof Norelid
Makeup Artist: Mona Ali
Produced by SHEILA LARSSON & MFX4 PRODUCTIONS, Sweden, 2013

http://www.mirekay.com
http://www.tenderversion.com

http://www.matsudd.com 

Wednesday, May 15, 2013

Há uns dias, ouvi uma conversa que gostava de não ter ouvido mas, infelizmente, os meus ouvidos não são nada selectivos e nem sempre consigo imaginar o silêncio absoluto, que é tão bonito. Uma senhora, nos seus quarenta e muitos dizia, de outra (que estava perto dela, o suficiente para não ter como não ouvir, mesmo com ouvido selectivo, se for o caso) qualquer coisa como: "ah, ela não tem trabalho nenhum! Sabe quantos filhos tem, sabe? Zero. Zero filhos. Quem não tem filhos, sabe lá o que é trabalho."

Não vou divagar muito sobre a questão de "quem não tem filhos não tem trabalho" que me lembra outra frase que tenho ouvido mais vezes do que gostaria "quem não tem filhos não sabe o que é amar incondicionalmente." Não posso concordar ou discordar porque não tenho filhos. Logo, não tenho termo de comparação. Não é isso que me interessa. Interessa-me perceber porque é que as pessoas precisam tanto de fazer estas comparações e, ao fazê-las assim, como se nada fosse, esquecem uma coisa bastante simples: nem toda a gente que não tem filhos, não os tem por escolha própria, por birra, por vontade, para ter uma vida fácil e livre. Não saberem se isso do amor incondicional é mesmo verdade ou não, pode ser uma tortura para as pessoas que o ouvem e que até poderiam gostar de ter filhos mas simplesmente não podem tê-los, sejam quais forem as razões. Não sendo o meu caso pessoal não ter filhos porque não posso, parece-me de uma insensibilidade atroz dizer este tipo de coisas como se fossem verdades absolutas sem pensar no que o outro vai sentir. Como alguém que me tem ensinado muitas coisas disse outro dia (a citar alguém que não sei o nome): "Se vais quebrar o silêncio, que seja por uma boa razão".
"It is not difficult to be a revolutionary when revolution has already broken out and is in spate, when all people are joining the revolution ... It is far more difficult - and far more precious - to be a revolutionary when the conditions for direct, open, really mass and really revolutionary struggle do not yet exist, ... To be able to seek, find and correctly determine the specific path or the particular turn of events that will lead the masses to the real, decisive and final revolutionary struggle - such is the main objective of communism in Western Europe and in America today"

Left-Wing: Communism, An Infantile Disorder, Lenin, 1920.
Silence

Tuesday, May 14, 2013



Multitasking de acordo com a Wikipedia:

Human multitasking is the best performance by an individual of appearing to handle more than one task at the same time. The term is derived from computer multitasking. An example of multitasking is taking phone calls while typing an email. Some believe that multitasking can result in time wasted due to human context switching and apparently causing more errors due to insufficient attention.

Multitasking de acordo com o Gollum / Smeagol:

Human multitasking is the best (worst, they are worstsy and tricksy precious!) performance by an individual (computer!) of appearing (failing, failing precious!) to handle more than one task at the same time. The term is derived from computer multitasking (I told you they were computers precious!). An example of multitasking is taking phone calls (trying to write and stay calm precious, calmmm!) while typing an email. (a pointless email, they will never take your comments anyway precious).  Some believe that multitasking can result in time wasted due to human context switching and apparently causing more errors due to insufficient attention (yes, precious, that's it my precious).

Monday, May 13, 2013

Uma sala com uma rapariga Alemã simpática e com uma resistência ao frio de um urso polar. Na mesma sala, uma rapariga Italiana e uma rapariga Portuguesa com uma resistência ao frio de um qualquer pássaro tropical mas não dos grandes, daqueles enfezaditos. Cerca de 10º C lá fora. Dentro da sala poderiam estar uns confortáveis 20º C, com o ar condicionado ligado e as janelas fechadas. Mas 10º C na Alemanha deve ser um calor de fugir e então vamos lá a abrir a porta e deixar uma cadeira a prender não vá uma latina acalorada qualquer atrever-se a fechar a porta. 

- Adenda -

Um senhor solidário aos povos latinos, que estariam mais felizes a hibernar em tempos frios, corta a relva lá fora. A Alemã simpática com uma resistência ao frio de um urso polar tem a resistência de um hamster careca ao som e fecha a porta, ficando sujeita ao calor do ar condicionado. A Italiana e a Portuguesa com uma resistência ao frio de um qualquer pássaro tropical daqueles enfezaditos pensam em como agradecer encarecidamente ao senhor que resolveu cortar a relva.
“Melancholy is sadness that has taken on lightness.” 

― Italo Calvino

Saturday, May 11, 2013

"Quanto mais conheço os homens, mais estimo os animais."
- Alexandre Herculano


(fotografias de um artista Espanhol - descrição e links abaixo)


















"Caged

The project started by chance back in 2008. I was visiting the local zoo, which I hadn’t been to in ages, and started taking pictures of the captive animals, just like everyone else was doing. My attention kept being drawn to their eyes, which, to me, seemed very sad, and I ended focusing my camera on them. I was intrigued by whether my impressions would be apparent to other people in the images. I wondered if that popular old saying, referring to humans, that goes “the eyes are the windows to the soul” could hold true for animals as well."
“I saw deep in the eyes of the animals the human soul look out upon me.”
-Henry David Thoreau
(retrieved from http://oscarciutat.com/project/caged/ - um Projecto do artista Espanhol Oscar Ciutat).
© Oscar Ciutat

Museet for Samtidskunst // Museum of Contemporary Art, Roskilde, Denmark

Wednesday, May 8, 2013

“Friends,
it has been always been my dream to make an exhibition where I wouldn’t have any intervention. Now time has come. And moreover, with you four. You met in Bern and live in Düsseldorf. For this reason it will be showed in the two cities. Maybe with this exhibition museums will recommence doing monographical shows, rather than just making exhibitions. But our intention is to test the model for us, you have the habit of working together, we haven’t. I wish you the best success with your exhibition in our “houses”.
Harald Szeemann
In (Introduction to the exhibition) Freunde, Friends, d’ Fründ, 1969
Free translation
(in http://www.projectomap.net/)

Friday, May 3, 2013

The words #05

Miranda July
The Hallway
© Miranda July
(retrieved from http://mirandajuly.com/art )


Louise Bourgeois
Stop and Smile at a Stranger
© Louise Bourgeois (for Kunsthalle Wien)
Retrieved from ( http://www.hdschellnack.de/stop-and-smile-at-a-stranger/ )
Photo © http://www.hdschellnack.de/stop-and-smile-at-a-stranger/



Hans HaackeDER BEVÖLKERUNG
© Hans Haacke
Retrieved from and photo © http://jameswagner.com/2005/10/haackes_der_bev.html


Dalila Gonçalves
O Primeiro Milho é dos Pardais
© Dalila Gonçalves
"In the present period of the death agony of capitalism, democratic as well as fascist, the artist sees himself threatened with the loss of his right to live and continue working. He sees all avenues of communication choked with the debris of capitalist collapse. It is only natural that he should turn to the Stalinist organisations which hold out the possibility of escaping from his isolation. But if he is to avoid complete demoralisation he cannot remain there, because of the impossibility of delivering his own message and the degrading servility which these organisations exact from him in exchange for certain material advantages. He must understand that his place is elsewhere, not among those who betray the cause of the revolution, and of mankind, but among those who with unshaken fidelity bear witness to the revolution; among those who, for this reason, are alone able to bring it to fruition, and along with it the ultimate free expression of all forms of human genius."



Manifesto for an Independent Revolutionary Art

escrito (assinado) em 1938 por André Breton e Diego Rivera.
The words #04

Marco Godinho
In memory of human amnesia, 2008-2009
© Marco Godinho
(retrieved from http://www.marcogodinho.com/Godinho_Dossier_2013_EN(72dpi).pdf)


Marco Godinho
Untitled (The End), 2012-2013

© Marco Godinho
(retrieved from http://www.marcogodinho.com/Godinho_Dossier_2013_EN(72dpi).pdf)


Marcel van Eeden: from the Series "A Cutlet Vaudeville Show: The Dancing Cutlet", 2010
Nero pencil on paper, 19 x 28 cm, 7 1/2 x 11 inch

"Academic writing is about bringing things clearly and repeating them
Tell what you are going to tell
Tell them
Tell them what you told them"



Thursday, May 2, 2013

Porque será tão difícil para algumas pessoas dizer "obrigado"? Começo a desenvolver uma teoria de que há pessoas que ficam com urticária ou problemas renais se disserem "obrigado". E "por favor" deve dar bicos de papagaio.

Assim uma sensação de déjà vu

Nicolás García Uriburu Coloration du Grand Canal (Dyeing the Grand Canal), 1968, colourant, Grand Canal, Venice



Olafur Eliasson, Green river, 1998–2001, Tokyo, 2001


O primeiro 1º de Maio em Portugal, conta a minha mãe, foi feliz. Lembro-me de ver, vezes sem conta, a fotografia da minha irmã sentada num carrinho de madeira, cheio de cravos vermelhos, ela muito pequena lá sentada no meio, quase perdida entre tantos cravos. Essa fotografia já não foi do primeiro 1º de maio, terá sido uns 3 anos depois, a avaliar pela idade dela na altura. As caras das pessoas que povoam essa fotografia são francamente felizes, cheias de esperança. Hoje, passados mais de 30 anos, as expressões que vejo estão longe dessa esperança. Não é um pensamento fatalista, é uma observação. E quero mesmo acreditar que os meus sobrinhos vão poder olhar para a fotografia da mãe ali sentada entre cravos, rodeada de pessoas felizes e dizer que o 1º de Maio deles não está cheio de cartazes de "abaixo o governo" dos anos da juventude (esse conceito que agora se prolonga ad eternum) da mãe e da tia mas de caras felizes (ou seria só de esperança ingénua?), dos anos da juventude da avó e da infância da mãe e que as caras deles sejam de pessoas verdadeira e conscientemente felizes, lutadoras e vencedoras.